Continental CP43609 Coffeemaker User Manual


 
15 16
GB
GB
GB
GB
• Put on the cover (21) on the espresso pot (22). Put the espresso pot
on the grid in the collection tray and bring the notch in the cover under
the opening of the espresso filter holder (23).
• Connect the power plug (10) with a corresponding electrical outlet.
• Press the switch I O (13) of the espresso machine to position I. Turn
the steam and espresso controller (19) on the espresso position. The
power indicator in the switch I O indicators on and the brewing process
starts.
• After approx. 2 -3 minutes the water is heated up and espresso coffee
pours into the espresso pot.
• If the filled water quantity is passed, turn the steam and espresso
controller (19) on position O and turn the switch I O (13) to position O
to turn the device off. The power indicator in the switch goes out.
Note for the preparation of cappuccino: The water quantity for the
preparation of cappuccino is larger. Fill in water for 2 cups of
cappuccino between the marking 2 and 4 at the espresso pot. Pour
water for 4 cups until lower end of the metal strap.
• Espresso coffee can be poured now. Hold the pot only at the handle (26).
Danger of burns!
• Caution! Let off the remaining steam by the steam nozzle (17)
before the filter holder is removed or the lock of the water tank is
opened. Turn the steam and espresso controller (19) in the
direction of slowly.
Milk foaming (for cappuccino)
• Prepare espresso as described above. Ensure that sufficient amount
of water is filled in for foaming up the milk after the preparation of
espresso in the water tank of the espresso machine (2) (The lower
area of the metal ring at the espresso pot corresponds to 4 cups of
espresso plus steam to foam up milk for cappuccino).
• The milk can be foamed up after the espresso is prepared.
• Fill into a heat-resistant vessel approx. 100 ml of milk and hold it under
the steam nozzle (17). Consider that approximately the double volume
of the cold milk is produced if the milk is foamed up. The steam nozzle
should always be dipped under the surface of the milk since otherwise
milk could splash out of the vessel. Dive the steam nozzle briefly
under the surface of the milk but not too deep. When the volume has
been doubled, dive the steam nozzle more deeply into the milk to heat
up approx. 65 - 75 C.
Note: Do not boil the milk. You recognize this if the volume suddenly
rises and great bubbles form.
• Turn slowly to the left the steam and espresso controller (19) from the
position 0 to position steam Control the steam strength by the
steam and espresso controller. The maximum amount of steam leaves
if the steam and espresso controller is turned in the direction of
until stop. The steam is pumped out into the steam nozzle and the milk
can be foamed up.
• As soon as enough milk is foamed up turn back the steam and
espresso controller to position O and turn the switch I O (13) of the
espresso machine to position O.
CAUTION! Turn back the steam and espresso controller to position O
before you take the vessel with the milk of the dipped steam nozzle.
Danger of burns!
CAUTION! Do not open the cover of the steam pressure vessel (1)
after the steam production until the rest steam was let off by the steam
nozzle completely, the rest steam can lead into injuries by the
espresso machine.
Coffee preparing
Open up the cover of the coffee machine (3). Fill the desired cup
number of water into the water tank of the coffee machine (4). The cup
number is marked at the glass pot. Never fill the water tank beyond
the marking 10 (10 cups of coffee).
• Turning the filter holder (7) aside and insert the permanent filter (6)
into the filter holder. The permanent filter has a handle (5) and for easy
inserting and taking out. Put the handle down after inserting.
• Put in the required amount of coffee powder into the coffee filter with the
measuring spoon (28) and swivel back the filter holder until it clicks in.
• Put the coffee pot (32) with a closed pot cover (31) on the warming
plate (8). Push it with an easy pressure under the drip stop (8). Make
sure that the drip stop (8) is pushed up completely, i.e. the coffee pot
is even and complete on the warming plate (11).
• Connect the power plugs (10) with a fitting electrical outlet.
• Turn the switch I O (12) to position I. The power indicator in the switch
lights on and the brewing process starts.
• While the coffee is made in the coffee pot, it can be taken from the
device for a short time since the coffee machine is equipped with a
drip stop system. Put the coffee pot back on the warming plate within
30 seconds to avoid overrunning the coffee.
• While the switch I O (12) in the position I is, the warming plate is
heated up to keep the coffee warm. After the device is switched off,
the warming plate keeps warm for a certain time. Danger of burns!
When the complete water passed, turn the switch I O (12) to position
O. The power indicator in the switch I O goes out and the device is
turned off.
• Unplug the power plug from the electrical outlet after the brewing
process.
• The pot can be taken out from the device and coffee can be poured.
Hold the coffee pot only at the handle (29) tightly since the glass heats up.
• Press the rocker lever (30) to open the coffee pot cover.
• The coffee pot can be pushed back onto the warming plate for keeping
the coffee warm in the coffee pot.
Caution! The device may not remain unattended and switched on for
some time to heat up the warming plate. This can lead to damages to
the device and at the coffee pot.
55 56
durante un corto período de tiempo ya que la cafetera cuenta con
sistema anti-goteo. Coloque la cafetera de vuelta en el plato de
mantener la temperatura en 30 segundos para evitar el exceso de
café.
• Mientras el interruptor I O (12) esté en la posición I, el plato para
mantener la temperatura se calentará para mantener el café caliente.
Cuándo el dispositivo sea apagado, el plato mantendrá la temperatura
por un tiempo. ¡Peligro de quemaduras!
Cuándo todo el agua haya pasado, coloque el interruptor I O (12) en
la posición O. El indicador de potencia en el interruptor I O se apagará
y el dispositivo también.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente tras el proceso.
• La cafetera puede ser retirada y el café servido. Sujete la cafetera
únicamente por su asa (29) ya que el cristal se calienta.
• Presione la palanca (30) para abrir la tapa de la cafetera.
• La cafetera puede ser colocada de nuevo sobre el plato para que se
mantenga su temperatura.
¡Precaución! El aparato no debe quedar desatendido mientras está
encendido para mantener la temperatura. Esto podría causarle daños
al aparato y a la cafetera.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Revise también la sección de
Consejos de Seguridad
.
• Antes de limpiar, desconecte el aparato y déjelo enfriarse.
• Tire los restos del filtro de café de la máquina de café normal/exprés
desechándolos de acuerdo con las normas de reciclado.
• Retire el soporte del filtro espresso girándolo a la izquierda.
• Retire el filtro de café de la máquina de café y retire los restos de
café. Limpie el filtro bajo un flujo de agua.
• Si queda café o agua en la bandeja de restos, retírelos y vacíela de
agua y café.
• Ambos depósitos de agua deberán ser vaciados después de cada
operación. Para ello, retire el cierre para abrir la tapa de la máquina
de café y déle la vuelta al aparato hasta que toda el agua restante se
haya vaciado de ambos depósitos. Debe asegurarse que no entra
agua dentro del aparato.
El filtro, el soporte del filtro, las cafeteras de café normal/exprés, las
tapas de las cafeteras, la cuchara de medida, la rejilla y la bandeja
para los restos, pueden ser limpiadas con agua y algo de detergente.
• Limpie la máquina de café normal/exprés regularmente con un trapo
húmedo y si lo desea un poco de detergente.
• Si ha hecho espuma de leche, limpie la boquilla de vapor y el tubo de
vapor como se indica a continuación. Ahora debe crear vapor, de la
misma forma que antes lo hizo con la leche. En lugar de leche,
sostenga un recipiente lleno de agua bajo la boquilla de vapor.
Mantenga la boquilla de vapor completamente sumergida en agua
hasta que esté limpia.
• Ahora deje que el aparato se enfríe y desenrosque la boquilla de
vapor de la tubería. Utilize la herramienta hexagonal integrada en la
cuchara de medir (28). Si la tubería de vapor está muy sucia por los
restos de leche, repita el proceso descrito, pero sin la boquilla de
vapor.
• Finalmente, limpie la tubería de vapor y la boquilla de vapor con agua
templada y un poco de detergente.
¡La boquilla de vapor y la tubería de vapor deben ser limpiadas
después de cada proceso para prevenir la aparición de bacterias!
Limpie con regularidad el colador (18) y la zona del soporte del filtro.
Para retirarlo gire el tornillo de cabeza roja con un destornillador de
estrella y quite el filtro con el cierre hermético
(mire la figura)
. Después
repóngalo en orden inverso.
• No use ningún agente limpiador o utensilios de limpieza.
• Nunca use gasolina ni disolventes para limpiar.
Decalcificado
Depende de con qué frecuencia se use la máquina de café
normal/exprés. Tiene que ser decalcificada como se describe a
continuación.
• Agua normal : De 6 a 12 meses.
• Aqua dura : De 3 meses
• Agua extremadamente dura : Cada 4 semanas
Decalcifique la máquina de café normal y espresso.
• Para ello, use un agente decalcificador habitual que sea apropiado `
para este aparato.Prepare el decalcificador conforme a sus
instrucciones y déjelo circular por el aparato.
Repita este proceso en función de la dureza del agua. ¡Nunca rellene
con agua caliente el depósito de agua ni lo use dos veces!
• No vierta decalcificador en fregaderos esmaltados.
Máquina de espresso
Rellene 200ml de solución decalcificadota (la marca de 4 tazas de la
cafetera) en el recipiente de presión de vapor.
• Siga las instrucciones para preparar espreso pero sin echar polvos de
café.
• Coloque la cafetera de espresso bajo el soporte del filtro de espresso
(23) y deje que la solución pase hasta la marca de las 2 tazas.
• Coloque un recipiente con agua fría bajo la boquilla de vapor. Sumerja
la boquilla de vapor bajo la superficie del agua y gire el control de
presión de vapor durante unos 10 o 15 segundos.
• Cierre el control de presión de vapor y deje que la solución que queda
vaya al bote de espresso.
• Repita el proceso 2 o 3 veces con agua fría y fresca, para limpiar la
solución decalcificadora. Adicionalmente permita que el flujo de vapor
circule por la boquilla de vapor para eliminar los restos que hayan
quedado de decalcificador. Vierta el agua que ha circulado al
desagüe.
• Para obtener mejores resultados cuándo decalcifica el filtro de
espresso y el colador (18), déjelos en solución decalcificadora durante
E
E
E
E