Nespresso D50USBKNE Coffeemaker User Manual


 
ES
EN
33
RECICLAJE Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE/
DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION
PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CLUB
Nespresso
/
CONTACT THE
Nespresso
CLUB
Este aparato cumple con la Directiva 2002/96/CE.
El aparato y su embalaje contienen materiales reciclables. El aparato contiene materiales valiosos que
pueden ser recuperados o reciclados. La separación de los materiales residuales en distintos tipos facilita
el reciclado de las materias primas más valiosas. Deposite el aparato en un punto limpio. Puede obtener la
información necesaria de las autoridades locales.
This appliance complies with the EU Directive 2002/96/EC. Packaging materials and appliance contain
recyclable materials.
Your appliance contains valuable materials that can be recovered or can be recyclable. Separation of the
remaining waste materials into dierent types facilitates the recycling of valuable raw materials. Leave the
appliance at a collection point. You can obtain information on disposal from your local authorities.
CONTACT
Nespresso
Para obtener información adicional, en caso de problemas o simplemente para hacer cualquier consul-
ta, llame al Club Nespresso o a un representante autorizado de Nespresso.
Los datos de contacto del Club
Nespresso
o de su representante autorizado
Nespresso
más cercanos se
encuentran en la carpeta «Bienvenido a
Nespresso
» incluida en la caja de la aparato o en
Nespresso
.
com
CONTACT
Nespresso
As we may not have foreseen all uses of your appliance, should you need any additional information,
in case of problems or simply to seek advice, call the Nespresso Club or your Nespresso authorized
representative.
Contact details for your nearest
Nespresso
Club or your
Nespresso
authorized representative can be
found in the «Welcome to
Nespresso
» folder in your machine box or at
Nespresso
.com
ECOLABORATION: ecolaboration.com/
ECOLABORATION : ECOLABORATION.COM
Nos hemos comprometido a adquirir café de la mejor calidad cultivado de forma respetuosa con el medio ambiente y las comunidades agrícolas. Desde el año 2003 colaboramos con la Rainforest
Alliance en el desarrollo de nuestro programa AAA Sustainable QualityTM de Nespresso.
Hemos seleccionado el aluminio como material para nuestras cápsulas porque protege el café y los aromas de los Grands Crus de Nespresso. El aluminio puede reciclarse innidad de veces sin perder sus
cualidades.
Nespresso
mantiene un rme compromiso con el diseño y la fabricación de aparatos innovadores, ecaces y fáciles de usar. Ahora integramos benecios para el medio ambiente en el diseño de nuestras
nuevas y futuras gamas de aparatos.
We have committed to buy coee of the very highest quality grown in a way that is respectful of the environment and farming communities. Since 2003 we have been working together with the
Rainforest Alliance developing our Nespresso AAA Sustainable QualityTM Coee Program.
We chose aluminium as the material for our capsules because it protects the coee and aromas of the Nespresso Grands Crus.
Aluminum is also indenitely recyclable, without loosing any of its qualities.
Nespresso
is committed to designing and making appliances that are innovative, high-performing and user-friendly. Now
we are engineering environmental benets into the design of our new and future machine ranges.