Toastmaster QM2RCAN Quesadilla Maker User Manual


 
User Maintenance
Instructions
This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable
parts. Do not try to repair it yourself. Any servicing requiring disassembly
other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair
technician.
1. UNPLUG AND ALLOW TO COOL BEFORE CLEANING. NEVER
IMMERSE APPLIANCE IN WATER.
2. Wipe Lid, Base, and Cooking Plates with absorbent paper toweling or
a soft cloth. Soiled components can also be cleaned with a damp
cloth and a little non-abrasive soap or dish washing detergent. Wipe
with a clean, soft, damp cloth and towel dry.
3. Empty the Drip Tray and clean with warm, soapy water and wipe dry.
4. Store cleaned Quesadilla Maker in its box or in a clean, dry
place. Never store it while it is still hot or still plugged in. Never wrap
cord tightly around the appliance. Do not put any stress on cord
where it enters unit, as this could cause it to fray and break.
5. The Quesadilla Maker may be stored in a vertical position
(handles pointed up). Latch the Cooking Plates together, loosely
winding the cord around the base of the unit, and stand for neat and
compact storage.
9
9
ENTRETIEN
Cet appareil ne requiert que peu d’entretien. Il ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. Ne pas essayer de le réparer vous-même. Outre
le nettoyage, confier tout travail d’entretien ou de réparation à un
réparateur qualifié.
1. DÉBRANCHER L’APPAREIL ET LE LAISSER REFROIDIR AVANT
DE LE NETTOYER. NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL DANS
L’EAU.
2. Essuyer le couvercle, la base et les plaques de cuisson avec des
essuie-tout de papier absorbant ou un chiffon doux. Les pièces sales
peuvent aussi être nettoyées avec un chiffon humide et un peu de
savon non-abrasif ou de détergent à vaisselle. Nettoyer avec un
chiffon humide, propre et doux, puis essuyer pour sécher.
3. Vider le ramasse-gouttes et le laver à l’eau tiède savonneuse. Essuyer
pour sécher.
4. Ranger L’APPAREIL À QUESADILLA dans sa boîte ou dans un
endroit propre et sec. Ne jamais le ranger quand il est encore chaud
ou branché. Ne jamais enrouler le cordon électrique en le serrant
autour de l’appareil. Ne jamais tirer sur le cordon à son point d’entrée
dans l’appareil, au risque de l’effilocher ou de le rompre.
5. L’APPAREIL À QUESADILLA peut se ranger à la verticale (la
poignée en haut). Fermer le loquet des plaques de cuisson, enrouler
le cordon autour de la base sans le tendre et placer l’appareil debout
pour un rangement compact.
Santa Fe_QM2RCAN_IB_27-12-06 12/27/06 6:30 PM Page 17