Panasonic KY-H30AP Cooktop User Manual


 
19
10
12
20
Error Indications
Indications derreurs
When the safety function is activated, a buzzer will sound and an error indication will appear.
Lorsque la fonction de sécurité est activée, un avertisseur sonore retentit et une indication derreur apparaît.
¥ Proceed as follows and press the key to turn off the error indication.
Procédez comme ceci et appuyez sur la touche pour désactiver lindication derreur.
Off/On
Off/On
Indication
Indication
Probable cause
Cause probable
Remedy
Solution
Page
Page
¥The inside of the main unit has overheated,
caused by the usage of an incompatible pot
(i.e. Earthen pot indicated for induction heating).
Lintérieur de lunité principale a trop chauffé en raison
de lutilisation de casseroles incompatibles (p. ex.
casseroles en terre prévues pour une cuisson par
induction).
Filter clog detection (intake vent / exhaust cover)
Détection de lobstruction du filtre
(arrivée dair / couvercle d’échappement)
¥The inside of the main unit has overheated
because of the intake vent / exhaust cover is
clogged or dirt has accumulated.
Lintérieur de lappareil a trop chauffé car larrivée dair /
couvercle d’échappement est obstrué ou de la saleté
sest accumulée.
Operation keys error detection
Détection des erreurs des touches de fonctionnement
¥Operation panel or around it are stained with water
or foreign objects.
Le panneau de commandes ou son contour est taché
deau ou de corps étrangers.
Empty pot auto shutoff function
Fonction darrêt automatique en cas de casserole vide
¥
When an empty pot is heated for approx. 15 minutes,
the heater will be turned off automatically.
* The length of time for the heater turn off varies
depending on the type of pot.
*
This function may not be activated properly depending
on the type of pot, or if the heat level is low.
Lorsque quune casserole vide chauffe pendant environ 15
minutes, l’élément chauffant est automatiquement désactivé.
* Le temps nécessaire à larrêt varie en fonction du type
de casserole.
*
Cette fonction risque de ne pas marcher correctement en fonction
du type de casserole ou si le niveau de chaleur est faible.
¥Will be indicated if the top operation key is touched for approx. 3 seconds or more.
Sera indiqué si la touche de fonctionnement supérieure est enfoncée pendant environ 3 secondes ou plus.
¥Remove anything clogging
the intake vent / exhaust cover.
Retirez tout ce qui pourrait obstruer
larrivée dair / le couvercle d’échappement.
¥Clean the intake vent / exhaust
cover.
Nettoyez larrivée dair / le couvercle
d’échappement.
¥Put the ingredients into the pot
and press the key again.
Mettez les ingrédients dans la
casserole et appuyez de nouveau
sur la touche.
When is flashing
¥Remove water or foreign objects.
( goes off.)
Lorsque clignote
¥
Retirez leau ou les corps étrangers.
(s’éteint.)