Liebherr HC1060 Refrigerator User Manual


 
8.2.2 Couper le compartiment réfrigérateur
Remarque
u
En cas de besoin, le compartiment réfrigérateur peut être
coupé séparément.
u
Appuyer sur la touche On/Off du compartiment réfrigé-
rateur
Fig. 2 (11)
pendant env. 2 s
w
L' affichage de la température du compartiment réfrigé-
rateur
Fig. 2 (7)
est foncé. Le compartiment réfrigérateur
est coupé.
8.3 Mise hors service
u
Vider l'appareil.
u
Amener l'IceMaker en position de nettoyage. (voir cha-
pitre Nettoyer l'IceMaker)*
u
Débrancher la prise.
u
Nettoyer l'appareil (voir chapitre Nettoyage).
u
Laisser la porte ouverte afin d'éviter toute formation de
mauvaises odeurs.
9 Elimination de l'appareil
Suivez les règles mises en place localement pour faciliter
l’élimination de l’appareil. Les appareils usagés peuvent
être dangereux. Contactez votre déchetterie locale pour de
plus amples renseignements.
DANGER
Risque d’asphyxie!
Des enfants qui jouent risquent de s’enfermer dans l’appa-
reil et s’asphyxier.
u
Démonter la (les) porte(s).
u
Ne pas retirer les surfaces de rangement pour empêcher
les enfants de monter dans l’appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution!
u
Couper les broches de connexion du câble et les élimi-
ner.
u
Couper le câble de l’appareil retiré. Ne pas l’éliminer
avec l’appareil.
10 GARANTIE LIEBHERR
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS - Pendant deux
ans à partir de la date originale de l’achat, votre garantie
Liebherr couvre toutes les pièces et main-d‘oeuvre pour ré-
parer ou remplacer toute pièce du produit qui s’avère dé-
fectueuse, relativement aux matériaux ou à la main-
d‘oeuvre.
GARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS - Pendant cinq
ans à partir de la date originale de l’achat, votre garantie
Liebherr couvre toutes les pièces et main-d‘oeuvre pour ré-
parer ou remplacer toute pièce du produit qui s’avère dé-
fectueuse, relativement aux matériaux ou à la main-
d‘oeuvre du système scellé. Le « système scellé » est
uniquement constitué du compresseur, du condenseur, de
l’évaporateur, du déshydrateur et de tous les tubes de bran-
chement.
GARANTIE LIMITÉE DE LA 6
ÈME
À LA 12
ÈME
ANNÉE - De
la 6
ème
à la 12
ème
année à partir de la date originale de l’achat,
votre garantie Liebherr couvre toutes les pièces qui s’avè-
rent défectueuses, relativement aux matériaux ou à la main-
d‘oeuvre, dans le système scellé (pièces seulement).
CONDITIONS APPLICABLES À CHAQUE GARANTIE
Tous les services fournis par Liebherr dans le cadre de cette
garantie doivent être exécutés par les représentants de
service autorisés de Liebherr, à moins qu’autrement spé-
cifié par Liebherr. Le service sera rendu sur place pendant
les heures d’affaires normales. Cette garantie s’applique
uniquement aux produits installés pour un usage privé nor-
mal. Les détails relatifs à la garantie non-privée sont dis-
ponibles sur demande.
La garantie s’applique uniquement aux produits installés
dans n’importe lequel des cinquante états des États-Unis
ou dans le District de Columbia et au Canada. Cette ga-
rantie ne couvre ni les pièces ni la main-d‘oeuvre néces-
saires à la correction d’une défaillance causée par la
négligence, un accident ou une mauvaise utilisation, entre-
tien, installation, service ou réparation, incluant, mais sans
être limité à, un retrait et une réinstallation incorrects du
groupe compresseur-condenseur.
Les réparations décrites ci-dessus pour chacune des
garanties sont les seules que Liebherr fournira, que
ce soit en regard de ces garanties ou de toute autre
garantie survenant par l’action d’une loi. Liebherr ne
se tient aucunement responsable de tout dommage
consécutif ou indirect pouvant survenir à cause d’une
violation de ces garanties ou de toute autre garantie,
qu’elle soit expresse, implicite ou réglementaire.
Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation
des dommages indirects ou consécutifs ; les limitations ci-
dessus peuvent par conséquent ne pas s’appliquer à votre
cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifi-
ques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui
varient d’un état à l’autre.
Pour recevoir des pièces et/ou des services ainsi que le
nom du représentant de service Liebherr autorisé le plus
près de chez vous, contactez le concessionnaire ou le dis-
tributeur Liebherr ou contactez le fournisseur national de
service de Liebherr:
Au USA: Liebherr@adcoservice.com, ou appelez 1-866-
LIEBHERR, 1-866-543-2437
Au Canada: www.euro-parts.ca, ou appelez 1-888-LIEB-
HERR,1-888-543-2437.
Elimination de l'appareil
33