ii
ii
Power Cord Instructions
Please follow the instructions below to ensure the safe use of the power cord.
• This blender has a power cord storage area that allows you to adjust the length of
the cord so that it is the appropriate length for your location. Try to position the
blender near the power source to reduce the hazards associated with power cords
(such as becoming entangled or tripping over a long power cord).
• Do not pull, twist or otherwise abuse the power cord.
• Do not wrap the power cord around the main body of the blender during or after
use.
This symbol has been placed in specific areas of the User Guide portion of this book.
Its purpose is to help you easily identify instructions that require your special attention.
Instructions relatives au cordon d’alimentation
Veuillez observer les instructions suivantes pour assurer une utilisation sans risques.
• Ce mélangeur est pourvu d’un range-cordon qui vous permet d’ajuster la longueur
du cordon avec précision selon l’emplacement de la prise de courant. Essayez de
mettre le mélangeur aussi près que possible de la prise afin de réduire les dangers
associés avec les cordons d’alimentation longs (risque de trébucher, et autres).
• Ne tirez pas brusquement sur le cordon, ne l’entortillez pas et ne le maltraitez pas.
• N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour du mélangeur pendant ou après
le fonctionnement.
Ce symbole a été placé à certains endroits de la notice d’emploi. Il a pour but d’identifier
les instructions qui exigent une attention particulière.